hello world!
#Transcréation #Environnement

Imagine The Future

Une transcréation exaltante avec une belle exigence en matière de rédactionnel

LE CLIENT

Dans le sillage de l’exceptionnelle COP21 (signée par 195 pays), Christiana Figueres, la « madame Climat » de l’ONU, met notamment sur pied l’organisation Mission2020 afin d’inspirer chaque citoyen à lutter contre le réchauffement climatique.

LE PROJET

La directrice des opérations, Mathilde Sandoz, commande une transcréation française du site web de l’association.

LE DÉFI

Transformer une traduction trop littérale et peu attractive en une transcréation galvanisante et fédératrice.
Traduire avec créativité, conviction et un brin de lyrisme le site, notamment le prélude à la régénération, tout en ancrant les arguments par des données clés.

L'OBJECTIF

Insuffler optimisme et détermination pour amener chacun à envisager concrètement sa vision de l’avenir.

EXTRAIT

Clarté + Créativité + Efficacité
ASA FRENCH CONTENT

Mettons la langue française au service de vos objectifs
ASA FRENCH CONTENT : votre contenu français pour une communication attractive et fédératrice.

Concentrez votre puissance sur votre cœur de métier. Consacrez-vous à votre passion. Lancez vos produits ou trouvez vos clients : j'assure vos traductions et votre copywriting en français.
UN DEVIS TRADUCTION OU RÉDACTION ?
closechevron-downlinkedin-squaremenu-circle